Prevod od "da kažem istinu" do Italijanski


Kako koristiti "da kažem istinu" u rečenicama:

Zar ne vidite da samo pokušavam da kažem istinu?
Non vedete che cerco di dirvi la verità?
Da kažem istinu, Golde, namuèio se pokušavajuæi.
A dire la verità, ci ha provato a malapena.
Jer samo želim da kažem istinu,...a zatim...napustim ovaj svet.
Io voglio dire la verità. E poi... lasciare questo mondo.
Plašim se, strah me je da kažem istinu.
Ho paura di dire la verità.
Ne želim da lažem... i ne mogu da kažem istinu... tako da je gotovo.
Non voglio mentire... e non posso dire la verità, perciò è finita.
Zaklinjem se da æu da kažem istinu. Potpunu istinu. Samo istinu.
Giuro di dire la verità, tutta la verità nient'altro che la verità.
Nikad mi nije bio problem da kažem istinu.
Non e' mai stato un problema per me dire la verita'.
Želela sam samo da ništa više ne krijem, znaš, da kažem istinu.
Volevo cosi' tanto non nascondere piu' niente, capisci, dire la verita'.
Kako mogu bilo kome da kažem istinu?
Come potrei dire a tutti la verita'?
Ne želim da sada budem ovde, ali sam iskreno zabrinut da više neæu imati priliku da kažem istinu.
Vorrei non essere qui, adesso, ma temo non avro' un'altra occasione per dire la verita'.
Kada doðem kuæi, sva u suzama i Carlos me pita što se dogodilo i ja kažem da si me zgrabio za dupe želim da kažem istinu.
Quando andro' a casa e Carlos mi chiedera' il motivo per cui sono in lacrime e io gli diro' che mi hai palpato il sedere... Voglio potergli dire la verita'.
Sve što mogu da uradim je da kažem istinu.
Tutto quello che posso fare e' dire la verita'.
A sada me lažeš, a ne želiš da kažem istinu bilo kome.
Ma ora... mi racconti frottole, e non mi lasci nemmeno dire la verita' a nessuno!
Ili da te podržim ili da kažem istinu.
Io potrei sia confermare la tua storia o dire la verita'.
Gospodin Farli želi da kažem istinu.
Il signor Farley vuole che io racconti la verita'.
Mogu da kažem istinu jedino posle seksa.
Riesco a dire la verita' solo dopo il sesso.
Kada smo bili da vidimo Luduan, ostao sam nasamo sa njom, i naterala me je da kažem istinu.
Quando siamo stati dalla Luduan, sono rimasto solo con lei e mi ha costretto a dire la verità.
Trebalo je tvojoj mami da kažem istinu o nama u policijskoj stanici.
Avrei dovuto dire la verita' a tua madre alla stazione di polizia.
Želi da kažem istinu na sutrašnjem suðenju, isto kao i Džek.
No. No, lei e... Jack vogliono che io dica la verita' domani in tribunale.
Od poèetka je moj cilj sa ovom knjigom bio da kažem istinu, i nisam odustao od toga.
L'obiettivo del mio libro era quello di scrivere la verita', sin dall'inizio, e cosi' ho fatto.
Da kažem istinu, umorila sam se od slušanja... da oni nisu Romeo i Julija.
Ti dirò la verità, sono stanca di sentire queste cose... Loro non sono Romeo e Giulietta.
I takoðer joj se želim zahvaliti što mi je dala snage da kažem istinu.
E vorrei anche ringraziarla per avermi dato il coraggio di dire la verità.
U takvim prostorijama sam našao hrabrosti da kažem istinu.
E' in circostanze come quella che ho trovato il coraggio... Di dire la verita'.
Ovde, mogu svetu da kažem istinu.
Qui posso dire al mondo la verita'.
Kardinal me maltretirao da ne kažem ništa zadnji put, ali ja se ne bojim da kažem istinu.
Il cardinale, l'altra volta, mi intimidì, impedendomi di parlare. Ma ora non ho paura di dire la verità.
Želim da kažem istinu, ili bar onoliko koliko znam.
Forse. Intendo raccontare la verità, così come la conosco io.
Nisam ništa nikom prva iznosila, ali kad je predstavnica ovog odbora tražila da iznesem svoje iskustvo, smatrala sam da moram da kažem istinu i nisam mogla da æutim.
Non ho preso io l'iniziativa di informare qualcuno. Ma quando mi e' stato chiesto da un rappresentante di questa commissione di denunciare la mia esperienza, ho sentito che avevo il dovere di dire la verita'.
Šta bih postigao da kažem istinu?
Cosa ci guadagnerei? A dire la verità, ora?
Ako to ne uradim za njega... sve se može otkriti, a ja æu možda morati da kažem istinu.
Se non lo aiuto... potrebbe andare tutto a rotoli. E potrei dover confessare.
Uhvatili ste me u laži, i vratio sam se da kažem istinu.
Avete scoperto che mentivo, quindi sono tornato per dire la verità.
U svakom sluèaju, samo sam te hteo videti poslednji put pre nego se rastanemo zauvek, samo da kažem istinu.
In ogni caso... volevo solo vederti un'ultima volta... prima di separarci per sempre, anche solo per sistemare le cose tra noi.
Rekli ste mi da kažem istinu.
Mi avete suggerito di dire la verità. Grazie.
1.5142788887024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?